They're on the bottom shelf, rolled up, where they've always been.
Al solito posto, arrotolate sullo scaffale in basso.
The windows were rolled up and I had the radio and air conditioner on.
Avevo i finestrini chiusi e la radio e l'aria condizionata accese.
All those fears rolled up into one.
Tutte queste paure concentrate in una.
Folk, pop, rock 'n roll... we're all rolled up in the devil's pocket.
Folk, pop, rock and roll. Erano tutti nella tasca del diavolo.
And we think he rolled up Pokey Jackson in a carpet and shot him in the head on Castlegate, so there's that, too.
E crediamo che abbia arrotolato Pokey Jackson in un tappeto e gli abbia sparato in testa, a Castlegate.
Not to mention half these houses were meant to be rolled up and taken with you.
Inoltre, metà di queste abitazioni sono fatte per essere arrotolate e portate via.
Well, Kit Kat's just rolled up blubbing her eyes out and now you're here.
Kit Kat e' appena arrivata con gli occhi gonfi e ora sei qui anche tu.
Only thing that stops him is hitting him on the nose with a rolled-up newspaper.
"Per fermarlo dobbiamo picchiarlo sul naso con un giornale arrotolato."
I rolled up the naked painting of Spike and put it in a poster tube.
Ho arrotolato il dipinto di Spike nudo e l'ho messo in un tubo per poster.
I mean, I know you got your sob story and all, but have you ever really rolled up your sleeves and murdered someone?
So che hai tutto il tuo dramma alle spalle, ma... ti sei mai davvero rimboccata le maniche e ucciso qualcuno?
Everything that makes me a vampire magnet all rolled up in one convenient little ball.
Tutto quello che fa di me una calamita per vampiri, racchiuso in una pratica palla di luce.
I also found a rolled-up sleeping bag behind the tool locker.
Ho trovato anche un sacco a pelo arrotolato dietro all'armadio degli attrezzi.
Rolled up in a carpet so that Tengri the Sky God did not see his blood.
Arrotolato in un tappeto, cosicché Tengri, il dio del cielo, non vedesse il suo sangue.
I knew those boys were trailer trash the moment they rolled up in that American-made.
Ho capito che erano dei pezzenti appena sono apparsi con quel fare "Made in America".
Even if I weren't inside a car with the windows rolled up, all Samaritan would have heard just now was two fellow professors discussing a student.
Anche se non mi fossi trovato dentro un'auto con i finestrini alzati, Samaritan avrebbe intercettato solo due colleghi professori che parlano di una studente.
He talked to her outside the Jamaica property for about 20 minutes, and then this truck rolled up.
Le ha parlato fuori della proprieta' a Jamaica per circa 20 minuti, poi e' arrivato questo furgone.
When they rolled up, we found enough heavy artillery in the trunk to put them all away on weapons charges.
Quando sono scesi, abbiamo trovato nei bagagliai molte armi pesanti, sufficienti per accusarli e metterli al fresco.
Wendell was offering a dog a rolled-up piece of bologna.
Wendell stava dando al cane un pezzo di carne arrotolata.
I recently have rolled up my welcome mat.
Ho arrotolato da poco il mio tappetino di benvenuto.
Then Salazar and the CL rolled up.
E poi sono arrivati Salazar e i CL.
You're gonna spend the whole holiday with 20 euros rolled up inside your arsehole?
Hai intenzione di passare la vacanza con 20 euro arrotolate su per il culo?
In just 24 hours, Malia had pretty much broken me and Simon, so in a way I had to admire Jay and Neil as they rolled up the sleeves on their offensive T-shirts and dived straight back in.
In sole 24 ore, Malia aveva praticamente distrutto me e Simon, e in un certo senso ammiravo Jay e Neil, che si erano rimessi le loro magliette offensive ed erano tornati in pista.
What's with the beater you rolled up in?
Che e' quella macchina con cui siete arrivati?
Pot used to be smoked in a rolled up piece of paper.
Un tempo la marijuana si fumava arrotolando una cartina.
On their wall, they had a photo with an old couple walking on the beach with their pants rolled up.
Sul muro c'e' una foto... con una coppia di anziani che camminano sulla spiaggia con i pantaloni arrotolati
Uh, Homer, we all want to walk on a beach with our pants rolled up, but, uh, banks are not as safe as they used to be.
Homer, vorremmo tutti camminare su una spiaggia con i pantaloni arrotolati, ma le banche non sono piu' sicure come una volta.
The hose can be reliably rolled up using the ergonomic plastic crank with soft plastic components.
Il tubo flessibile può essere arrotolato in modo affidabile, utilizzando la manovella ergonomica in metallo con componenti in plastica morbida.
A quick tug of the hose after use, and it is automatically, evenly and securely rolled up.
Una rapida trazione del tubo dopo l'uso, e si riavvolge automaticamente, in modo uniforme e sicuro.
The hose guide, in the sturdy metal frame above the reel, ensures that the hose is evenly rolled up without guiding it by hand.
Comoda guida-tubo La guida-tubo, nella robusta struttura in metallo sopra il tamburo, assicura che il tubo sia arrotolato in modo uniforme senza doverlo guidare manualmente.
When they moved on, they then rolled up the blanket, their belongings and the canvas together, threw it on their backs, and headed off for the next job, and that’s where the name for modern day ‘swags’ came from.
Quando sono andati avanti, hanno arrotolato insieme la coperta, i loro averi e la tela, l'hanno gettata sulla schiena e si sono diretti al lavoro successivo, ed è da lì che viene il nome dei moderni "festoni".
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese.
C'era rotolo di tacchino, prosciutto, fette di roastbeef e cubettini di formaggio.
Because of the heat, I took my shoes off, and I rolled up my pants, and I walked into the water.
A causa del caldo, mi tolsi le scarpe, arrotolai i pantaloni, e entrai con i piedi nell'acqua.
And we went there, and we arranged ourselves in front of one of the barricades, and a little while later, a column of tanks rolled up.
Andammo lì e ci piazzammo di fronte a una delle barricate. Poco dopo, arrivò una colonna di carri armati,
All of the army of the sky will be dissolved. The sky will be rolled up like a scroll, and all its armies will fade away, as a leaf fades from off a vine or a fig tree.
Tutta la milizia celeste si dissolve, i cieli si arrotolano come un libro, tutti i loro astri cadono come cade il pampino della vite, come le foglie avvizzite del fico
My dwelling is removed, and is carried away from me like a shepherd's tent. I have rolled up, like a weaver, my life. He will cut me off from the loom. From day even to night you will make an end of me.
La mia tenda è stata divelta e gettata lontano da me, come una tenda di pastori. Come un tessitore hai arrotolato la mia vita, mi recidi dall'ordito. In un giorno e una notte mi conduci alla fine
and the cloth that had been on his head, not lying with the linen cloths, but rolled up in a place by itself.
e il sudario, che gli era stato posto sul capo, non per terra con le bende, ma piegato in un luogo a parte
The sky was removed like a scroll when it is rolled up. Every mountain and island were moved out of their places.
Il cielo si ritirò come un volume che si arrotola e tutti i monti e le isole furono smossi dal loro posto
3.5294160842896s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?